Extrait problématique effacé

Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Extrait problématique effacé

Message par Invité le Mar 21 Fév 2017 - 16:00

.


Dernière édition par Fiohepnaburn le Lun 13 Mar 2017 - 17:01, édité 5 fois (Raison : extrait effacé. merci. ;-))

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Re: Extrait problématique effacé

Message par Invité le Mar 21 Fév 2017 - 16:24

.


Dernière édition par Fiohepnaburn le Lun 13 Mar 2017 - 16:55, édité 1 fois

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Re: Extrait problématique effacé

Message par Boniface le Mar 21 Fév 2017 - 16:34

Personnellement je suis un peu interloquée. Pour moi en tant que lectrice, et écrivaine à mes heures perdues (sans poursuivre de projet), les références sont libres à l'auteur. Donc Piaf, ou Plus belle la vie (je prends le premier exemple qui me viens), qu'importe si ça a du sens, si oui pour toi, alors mets la. De toute manière certains trouveront cela pertinent, d'autres non.

Je ne sais pas si je t'aide vraiment.

Moi, en tout cas, cela ne me dérange pas.
Boniface
Boniface

Messages : 105
Date d'inscription : 20/02/2017
Localisation : Rennes

Revenir en haut Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Re: Extrait problématique effacé

Message par Kolyma le Mar 21 Fév 2017 - 17:03

Faut pas avoir honte de sa culture.

Kolyma

Messages : 971
Date d'inscription : 28/01/2017

Revenir en haut Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Re: Extrait problématique effacé

Message par Sun Simiao le Mar 21 Fév 2017 - 17:10


"Ensemble, tout devient possible" serait une meilleure citation non ? Razz
Sun Simiao
Sun Simiao

Messages : 732
Date d'inscription : 04/08/2016
Localisation : ici

Revenir en haut Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Re: Extrait problématique effacé

Message par Invité le Mar 21 Fév 2017 - 22:23

Kolyma a écrit:Faut pas avoir honte de sa culture.

Pété de rire

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Re: Extrait problématique effacé

Message par Invité le Mar 21 Fév 2017 - 23:04

.


Dernière édition par Fiohepnaburn le Lun 13 Mar 2017 - 17:02, édité 1 fois

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Re: Extrait problématique effacé

Message par Invité le Ven 24 Fév 2017 - 11:45

.


Dernière édition par Fiohepnaburn le Lun 13 Mar 2017 - 16:51, édité 5 fois (Raison : extrait effacé. merci. ;-))

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Re: Extrait problématique effacé

Message par Invité le Sam 25 Fév 2017 - 7:10

.


Dernière édition par Fiohepnaburn le Lun 13 Mar 2017 - 16:56, édité 1 fois

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Re: Extrait problématique effacé

Message par Invité le Sam 25 Fév 2017 - 7:52

Une ou deux remarques, au passage :

- "Décimer d'une balle dans la tête", n'est pas cohérent, à moins que ton personnage dispose de 10 personnalités et qu'une soit éliminée. Un autre terme sera donc mieux choisi.
- "Vieille femme, femme usée", trop proche dans le texte, redondant, donc.
- "Petite mort", en général, fait référence à l'orgasme. Cela risque de faire prendre à la phrase qui suit une connotation sexuelle, ce qui ne me paraît pas être le but recherché.
- La citation de La Foule : à mon sens, pas du meilleur goût. Ce n'est pas une question de niveau de référence (comme présenté ci-dessus par Boniface), c'est juste que même si l'on perçoit l'imaginaire traduit par la phrase, c'est un peu lourd. Ceci étant, d'autre trouveront sans doute cela bien choisi, et ça leur parlera.
- "Fuir autant que la peste ou le choléra" : peu pertinent, car tu convoques là un syntagme issu d'une expression qui n'est pas en rapport avec le propos que tu cherches à dire.
- "Mère aimante, épouse attentionnée" : c'est cliché, même si c'est volontairement cliché dans l'esprit du personnage.
- "Ma madeleine est morte", la référence à Proust est un peu transparente, mais surtout, une madeleine a-t-elle déjà été en vie ?
- "emplit" : sans le t !

D'une manière générale, même si l'on parvient à être plongé dans le tourment du personnage, selon moi (et ce n'est qu'un point de vue), les images et métaphores sont un peu trop densément parsemées.

Aube

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Re: Extrait problématique effacé

Message par Invité le Sam 25 Fév 2017 - 9:23

J'ignorais pour la "petite mort".... Je pensais avoir choppé une "super" expression originale (la conne), t'as raison je viens de regarder, ça existe déjà, c'est un orgasme....je vais changer. Je savais pas...  
La foule = j’attends de voir si j'ai d'autres retours, j'hésite.
Le cliché mère, épouse attentionnée, je voulais une référence à Léon (son mari) et j'ai pas encore trouvé meilleure solution pour l'intégrer, je vais le virer de ce passage je pense, (après l'avant de la nouvelle élimine le gros cliché, je vois ce que tu veux dire).
Je pense laisser la madeleine (en me disant que chacun comprendra que Louise n'est pas cannibale  Wink ) "ma madeleine de Proust est morte" c'est plus précis mais c'est presque un pléonasme pour moi. Je vais le rajouter néanmoins, au fond tu as raison, c'est peu transparent.  

Oui les métaphores, les images, c'est mon gros défaut, je manque de structure, j'en mets partout sans m'en rendre compte. Après c'est la merdouille....comme ce passage. Décimer (effectivement littéralement ça va pas).

Aube a écrit: - "Fuir autant que la peste ou le choléra" : peu pertinent, car tu convoques là un syntagme issu d'une expression qui n'est pas en rapport avec le propos que tu cherches à dire.

je t'avoue Aube que j'ai été chercher la définition de "syntagme", ignorant la signification du mot (je n'ai pas de cursus littéraire à la base = ceci explique certaines lacunes structurales). Je tente d'améliorer cela. Quelle expression? "choisir entre la peste ou le choléra"? sinon je vois pas..., cela me convenait bien à la lecture mince. "aussi grossièrement que la peste" = ça sonne moins bien. A moins de mettre "et" à la place de "ou". Je vais voir.

Bon tu es rentrée dans le tourment, c'est ce que veux ici, pour l'ensemble des remarques, c'est cool : merci beaucoup!

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Re: Extrait problématique effacé

Message par Invité le Sam 25 Fév 2017 - 9:49

De rien ! J'espère que ça peut t'aider.

D'une manière générale - mais peut-être est-ce un goût personnel ? - j'ai l'impression qu'une langue plus épurée, plus simple, n'en est pas moins forte. Au contraire, même, car à ce moment-là seront mises en valeur les images que tu choisiras de garder. Moins nombreuses, elles auront davantage de portée.

Bon courage pour la suite Smile


Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Extrait problématique effacé Empty Re: Extrait problématique effacé

Message par Invité le Sam 25 Fév 2017 - 10:14

Je suis d'accord, je dois l'épurer ce passage, c'est le passage problématique de cette nouvelle, entre "le crime" "la maladie" "les facteurs funestes" et la "foule" maintenant, bon le lecteur ne s’ennuie pas je pense mais trop c'est trop....en veux-tu en voilà de la métaphore (la poissonnière! = je le fais pas exprès, je vais même te rajouter l'image de la poissonnière dans mon commentaire).....en gros j'ai écouté Piaf à ma re-re-re-lecture, j'aurai pas du = cela donne "La foule" mais oui bien sur!!! et c'est reparti pour un tour et je rechamboule tout le passage.....De la structure bon sang  Wink !

Invité
Invité


Revenir en haut Aller en bas

Revenir en haut


 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum