Вы говорите по-русски ?
+27
siamois93
Aslan
Confiteor
GattinoZ
Le Don qui Chante
Olifaxe
Tokamak
SpaceChips
Mee Yung
Badak
L'homme qui Sait
Lolagul
Lucy19
MacKinder
i.a.
Omnia vanitas
thierryx
CD_CD
Enot zebreux
Hetaepsilon
JCVD
Stauk
Lanita
Alex_42
Sneglia
MarTigre
Blackmail
31 participants
Page 3 sur 3
Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
Re: Вы говорите по-русски ?
Non, "wkoussnyi siéryi" (ça sonne mieux que "delightful grey", tu trouves pas ?), patchémou ou nass yest slichkom malo lioudyei, katopye gawariat pa rousski, no ou katorir kirilskowo klaviéra niet. Et pour ceux là, tout comme pour moi, écrire en phonétique "romane" relève parfois de l'exploit. Un clavier mieux adapté serait nettement plus pratique...
Et puis le sujet est aussi un peu tombé en désuétude parce qu'il y a quelques idées reçues.
Comme par exemple affirmer que les "russophiles" ont une nette tendance à être d'extrème droite....
Et puis le sujet est aussi un peu tombé en désuétude parce qu'il y a quelques idées reçues.
Comme par exemple affirmer que les "russophiles" ont une nette tendance à être d'extrème droite....
Mentounasc- Messages : 2108
Date d'inscription : 16/01/2019
Re: Вы говорите по-русски ?
Étant du Mac, je passe d'un clavier à un autre sans trop de difficulté (enfin sauf pour certaines langues d'Asie de l'Est notamment). Une fois qu'on sait où sont les touches (comme le Ж qui est à la place de l'étoile, ou le М qui est en fait sur le point d'intérogation), tout va bien.
Il y a des petites étiquettes si non disponibles pour 5 euros sur le net et qui permettent d'avoir une vision claire des lettres russes sur son clavier français.
Я не "пурист", но кириллица мне очень нравится.
Я не знаю, (есть) ли у русскоязычных или русофилов особая политическая близость. Можно сказать, что кто выучит русский язык, потому что ему нравится русский режим, то это возможно что он скорее справа (и не права
). Это по-прежнему хороший язык и хорошая культура !
(Je suis désolée s'il y a des fautes de grammaire en russe, même si apparemment je ne serai pas dyslexique en langue russe pour raison tout à fait inconnue - une réincarnation peut-être ?).
Il y a des petites étiquettes si non disponibles pour 5 euros sur le net et qui permettent d'avoir une vision claire des lettres russes sur son clavier français.
Я не "пурист", но кириллица мне очень нравится.

Я не знаю, (есть) ли у русскоязычных или русофилов особая политическая близость. Можно сказать, что кто выучит русский язык, потому что ему нравится русский режим, то это возможно что он скорее справа (и не права

(Je suis désolée s'il y a des fautes de grammaire en russe, même si apparemment je ne serai pas dyslexique en langue russe pour raison tout à fait inconnue - une réincarnation peut-être ?).
Re: Вы говорите по-русски ?
La musique russe qui a le plus de vues je crois
Et celle d'avant qui s'est faite dépasser c'est littlebig skibidi ou un truc comme ça je suis content car j'aime bien miyagi
Et celle d'avant qui s'est faite dépasser c'est littlebig skibidi ou un truc comme ça je suis content car j'aime bien miyagi
Invité- Invité
Re: Вы говорите по-русски ?
J'ai une lettre manuscrite écrite en russe par une Ukrainienne dont j'aimerais la traduction. C'est assez bref.
Qui sur ce fil pourrait me rendre ce service (je la ferai passer en MP) ?
Qui sur ce fil pourrait me rendre ce service (je la ferai passer en MP) ?
Confiteor- Messages : 8120
Date d'inscription : 01/04/2017
Age : 64
Localisation : Drôme
Re: Вы говорите по-русски ?
Moi je sais pas lire le manuscrit.
Pas trop envie de demander à ma mère ça va me trop me gêner si c'est un truc cochon ou romantique mais si c'est un bête truc alz
Pas trop envie de demander à ma mère ça va me trop me gêner si c'est un truc cochon ou romantique mais si c'est un bête truc alz

Invité- Invité
Re: Вы говорите по-русски ?
C'est un truc bête mais sans doute très slave. Je te raconte le contexte qui est drôle (?).
Cet automne nous sommes en vacances en Ukraine sur la côte de la mer Noire entre le delta du Danube et Odessa. C'est une zone balnéaire pour touristes locaux et Russes, aucun occidental ne fréquente jamais le coin. Nous sommes hors saison c'est désert et fantomatique, des dizaines de kilomètres d'un assez étroit cordon de dunes entre mer et lagune. Aujourd'hui il est en grande partie couvert de résidences d'été, d'hôtels, de casinos, etc. de deux routes, l'une "nationale" l'autre qui zigzague entre les bâtiments, d'une voie de chemin de fer, le tout pété à l'ukrainienne en dehors de quelques constructions mafieuses flambant neuves. L'ambiance est très étrange, s'en dégage une poésie un peu nostalgique et mélancolique. Très slave donc.
Nous restons plusieurs jours dans la zone, cherchent des oiseaux au bord des marais saumâtres, traînant sur les plages vides, ou près des bungalows désertés, parfois nous rentrons dans les terres pour y bivouaquer dans les vastes plaines agricoles et d'autres nous trouvons un hôtel au bord de l'eau, alternant entre des résidences très modestes et parfois plus luxueuses.
Dans l'une d'elles, flambant neuve et de très haute qualité, la réceptionniste est une superbe trentenaire, doctorante en je sais plus quoi d'inutile du type géographie ou sociologie. Elle nous accueille avec un grand étonnement, nous, premiers occidentaux à loger dans le lieux qui est luxueux. Elle se démène pour nous être agréable, personne ne parle un mot d'anglais, tout se passe avec Google trad' c'est peu pratique. Nous restons deux jours sur place, et tout au long du séjour, elle témoigne de sa sincère volonté de nous rendre le séjour agréable en dépit des difficultés de communication.
Nous lui racontons un peu qui nous sommes, un vieux couple en ballade pour 4 ou 5 mois avec un 4x4 habitable qui cherche l'aventure comme il l'a fait si souvent dans sa vie. Elle nous dit deux mots de sa difficulté à être ukrainienne éduquée dans ce pays de merde dévasté par les oligarques post-communistes, l'alcool, la pauvreté, l'inculture, la corruption, etc.
Et nous parvenons à nous regarder et à nous sentir appartenir à la même humanité un peu désabusée mais qui croit encore possible la chaleur d'un regard au delà des différences de génération, de culture et en dépit de nos soucis de communication.
Exactement ce que nous cherchons dans nos errances.
Lors de notre départ j'ai rédigé un court mot de remerciement en anglais, dans lequel je ne cache pas mon émotion, cette rencontre étrange restera un parmi des centaines de souvenirs de voyage de ce type. Ils me nourrissent, me maintiennent en vie. Elle cherchera un traducteur plus tard lorsqu'elle retournera en ville.
Au moment ou je m'apprête à lui remettre, elle sort un courrier en russe qui sans doute exprime les mêmes sentiments.
Nous nous quittons après nous être longuement regardés dans les yeux.
A Odessa nous rejoignons un Ukrainien dont nous avons fait la connaissance à la frontière. Il tente de nous traduire ce bref mot qu'il dit être écrit en langue soutenue, assez littéraire et il peine à en partager tout le sel. D'autant que son anglais n'est pas excellent.
Je sais donc qu'il n'y a rien de "malaisant" dans ce texte ! Peut-être un peu de culcul gnangnan mais ça ... j'assume. Je suis resté un incorrigible romantique.
Cet automne nous sommes en vacances en Ukraine sur la côte de la mer Noire entre le delta du Danube et Odessa. C'est une zone balnéaire pour touristes locaux et Russes, aucun occidental ne fréquente jamais le coin. Nous sommes hors saison c'est désert et fantomatique, des dizaines de kilomètres d'un assez étroit cordon de dunes entre mer et lagune. Aujourd'hui il est en grande partie couvert de résidences d'été, d'hôtels, de casinos, etc. de deux routes, l'une "nationale" l'autre qui zigzague entre les bâtiments, d'une voie de chemin de fer, le tout pété à l'ukrainienne en dehors de quelques constructions mafieuses flambant neuves. L'ambiance est très étrange, s'en dégage une poésie un peu nostalgique et mélancolique. Très slave donc.
Nous restons plusieurs jours dans la zone, cherchent des oiseaux au bord des marais saumâtres, traînant sur les plages vides, ou près des bungalows désertés, parfois nous rentrons dans les terres pour y bivouaquer dans les vastes plaines agricoles et d'autres nous trouvons un hôtel au bord de l'eau, alternant entre des résidences très modestes et parfois plus luxueuses.
Dans l'une d'elles, flambant neuve et de très haute qualité, la réceptionniste est une superbe trentenaire, doctorante en je sais plus quoi d'inutile du type géographie ou sociologie. Elle nous accueille avec un grand étonnement, nous, premiers occidentaux à loger dans le lieux qui est luxueux. Elle se démène pour nous être agréable, personne ne parle un mot d'anglais, tout se passe avec Google trad' c'est peu pratique. Nous restons deux jours sur place, et tout au long du séjour, elle témoigne de sa sincère volonté de nous rendre le séjour agréable en dépit des difficultés de communication.
Nous lui racontons un peu qui nous sommes, un vieux couple en ballade pour 4 ou 5 mois avec un 4x4 habitable qui cherche l'aventure comme il l'a fait si souvent dans sa vie. Elle nous dit deux mots de sa difficulté à être ukrainienne éduquée dans ce pays de merde dévasté par les oligarques post-communistes, l'alcool, la pauvreté, l'inculture, la corruption, etc.
Et nous parvenons à nous regarder et à nous sentir appartenir à la même humanité un peu désabusée mais qui croit encore possible la chaleur d'un regard au delà des différences de génération, de culture et en dépit de nos soucis de communication.
Exactement ce que nous cherchons dans nos errances.
Lors de notre départ j'ai rédigé un court mot de remerciement en anglais, dans lequel je ne cache pas mon émotion, cette rencontre étrange restera un parmi des centaines de souvenirs de voyage de ce type. Ils me nourrissent, me maintiennent en vie. Elle cherchera un traducteur plus tard lorsqu'elle retournera en ville.
Au moment ou je m'apprête à lui remettre, elle sort un courrier en russe qui sans doute exprime les mêmes sentiments.
Nous nous quittons après nous être longuement regardés dans les yeux.
A Odessa nous rejoignons un Ukrainien dont nous avons fait la connaissance à la frontière. Il tente de nous traduire ce bref mot qu'il dit être écrit en langue soutenue, assez littéraire et il peine à en partager tout le sel. D'autant que son anglais n'est pas excellent.
Je sais donc qu'il n'y a rien de "malaisant" dans ce texte ! Peut-être un peu de culcul gnangnan mais ça ... j'assume. Je suis resté un incorrigible romantique.
Confiteor- Messages : 8120
Date d'inscription : 01/04/2017
Age : 64
Localisation : Drôme
Re: Вы говорите по-русски ?
Merci beaucoup !
C’est très mignon... j’aime bien la citation, c’est assez emblématique de ma vie d’errance.
C’est très mignon... j’aime bien la citation, c’est assez emblématique de ma vie d’errance.
Paulo Coelho a écrit:"Si vous êtes assez courageux pour dire au revoir la vie vous récompense d'un nouveau bonjour"
Confiteor- Messages : 8120
Date d'inscription : 01/04/2017
Age : 64
Localisation : Drôme
Re: Вы говорите по-русски ?
Tranquille mais inquiêt....
Mentounasc- Messages : 2108
Date d'inscription : 16/01/2019
Age : 66
Localisation : Autour de Monaco
Re: Вы говорите по-русски ?
Здравствуйте, я жила в Казахстане до 19 лет. А в чём вопрос?Delightfull Grey a écrit:Здравствуй кто нибудь был в Казахстане? Если да, как это?
Mirabella- Messages : 11
Date d'inscription : 29/08/2022
Age : 46
Localisation : Nantes
Re: Вы говорите по-русски ?
Yo si y a Ukrainiens à Bxl moi je parle russe mais un peu nul pour écrire 

Mars avril mai- Messages : 624
Date d'inscription : 16/07/2022
Age : 32
Re: Вы говорите по-русски ?
Depuis 2019 la situation au Kazakhstan a sûrement beaucoup évolué, surtout devant l'agressivité russe.
Il me semble que ce que voulait savoir "la délicieuse grisette" c'est quelle y est la situation en ce moment....7
Il me semble que ce que voulait savoir "la délicieuse grisette" c'est quelle y est la situation en ce moment....7
Mentounasc- Messages : 2108
Date d'inscription : 16/01/2019
Age : 66
Localisation : Autour de Monaco
Re: Вы говорите по-русски ?
Я хотел сделать разговор особенно! ...говорить обо всем и ни о чем, но на русском.
Re: Вы говорите по-русски ?
Ah, parler de tout et de rien... délicieux passe-temps des russes quand ils n'ont rien à manger... (Soljénitsyne)
(je me moque, Grisette, mais y'a rien de méchant...). Et comme je n'ai pas de clavier cyrillique, il ne faudra pas trop compter sur moi.
No, mojet byt, yest drouguiyé lioudi katorye imyéyout kirilckiy klavyer....
(je me moque, Grisette, mais y'a rien de méchant...). Et comme je n'ai pas de clavier cyrillique, il ne faudra pas trop compter sur moi.
No, mojet byt, yest drouguiyé lioudi katorye imyéyout kirilckiy klavyer....
Mentounasc- Messages : 2108
Date d'inscription : 16/01/2019
Age : 66
Localisation : Autour de Monaco
Re: Вы говорите по-русски ?
Чтобы печатать по-русски, вы можете пользоваться https://translit.ruMentounasc a écrit: Et comme je n'ai pas de clavier cyrillique, il ne faudra pas trop compter sur moi.
No, mojet byt, yest drouguiyé lioudi katorye imyéyout kirilckiy klavyer....
Я лично использую диктофон на телефоне. Печатать лень

(Clavier cyrillique: кириллическая клавиатура)
Mirabella- Messages : 11
Date d'inscription : 29/08/2022
Age : 46
Localisation : Nantes
Re: Вы говорите по-русски ?
Oui, tu as tout à fait raison, mais je ne suis pas un puriste, et l'argot et les raccourcis abusifs me conviennent parfois mieux, même s'il ne sont pas aussi littéraires que Soljenitsyne ...Mirabella a écrit: (Clavier cyrillique: кириллическая клавиатура)
Alors comme ce "kirilskiy klavyer" est farpaitement bitable, je le jacte tel quel puisque les comprenettes fonctionnent...
Mentounasc- Messages : 2108
Date d'inscription : 16/01/2019
Age : 66
Localisation : Autour de Monaco
Re: Вы говорите по-русски ?
J'ai une option sur mon clavier : je peux passer d'un clavier français à un clavier russe ou même à un clavier allemand. Il me suffit d'utiliser un petit raccourcis (qui diffère sûrement selon le système d'exploitation).
Après il faut du temps et des efforts pour arriver à écrire avec :/
Après il faut du temps et des efforts pour arriver à écrire avec :/
Re: Вы говорите по-русски ?
Oui, je connais ce genre de truc, mais je n'ai pas envie de faire l'effort de mémoriser la position des touches.
Et comme je suis certain qu'on me comprendra si j'écris en phonétique, ben j'en vois pas la nécessité...
Et comme je suis certain qu'on me comprendra si j'écris en phonétique, ben j'en vois pas la nécessité...
Mentounasc- Messages : 2108
Date d'inscription : 16/01/2019
Age : 66
Localisation : Autour de Monaco
Re: Вы говорите по-русски ?
Сегодня говорить или учить русский язык, когда ты иностранец, не очень хорошо, потому что война. Я разочарован этой "cancel" культуры. А вы что думаете? Перестали ли вы учить русский язык?
Page 3 sur 3 • 1, 2, 3
Page 3 sur 3
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum