Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Page 1 sur 3 1, 2, 3  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas

Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par Rootless le Lun 28 Juin 2010 - 1:29

+ + + Attention:ce sujet étant souvent lié à de mauvaises expériences le ton peut éventuellement être ironique, cassant, et être perçus comme provocateurs ou un peu déjantés (2e degré) + + +

J'ouvre ce post surtout parce que je ne savais pas que le mauvais décodage des implicites était typique des zèbres, je me suis toujours senti un peu bête pour ça et c'est bien un truc qui m'en a causé des déboires, (et qui m'en cause toujours surtout dans les rapports interpersonnels), et aussi suite au post "petit manuel de survie en société à l'intention des zèbres et mal-décodants", sauf que je voudrais centrer le sujet sur les exemples d'implicites.

Alors je voudrais faire un post dans lequel si possible vous mettriez les implicites les plus courants ou qui vous sont arrivés et qui ont causé des malentendus.Si vous pouviez faire apparaître dans 3 ou 4 paragraphes séparés le mal entendu de la façon suivante,ça serait cool:

"Le message explicite (soi-disant..)"

“Ce que vous avez compris et ce que vous avez fait (ou pas fait)”

“Le message implicite Ce qu'il faut/fallait comprendre/faire"

“Morale éventuelle de l’histoire:”


J'ai beaucoup de problèmes pour interpréter ou lire entre les lignes..

Et aussi le problème inverse d'avoir en face de moi des gens qui pensent que je fais des implicites et qui essayent de lire entre lignes ou voient des insinuations là où il n'y en a pas.
Par frustration j’ai presque envie de supprimer ces matières qui apprennent aux gens à parler en codé et à interpréter (ex:interprétation de peinture,et littérature).

Ça serait tellement simple si la communication était plus directe!

En fait ça regroupe toutes ces situations où la forme est le contraire du fond et vise à masquer ce dernier.Un esprit cohérant,logique,sincère et un peu innocent se plante et se fait mal voir, parce que… c'est évident!

Illustration:

- Quelqu’un propose de vous “inviter” c’est-à-dire vous payer le café ou la boisson que vous avez prise avec lui/elle.
- Ce que vous faites: Vous dites direct Ok, merci c’est sympa. (en pensant il/elle m’aime bien et il s’en fout de payer cette somme, la preuve il s’est proposé, et puis moi je fais pareil j’invite quelqu’un que j’aime bien c’est normal,surtout que pour quelques euros on va pas chipoter,bref..)
- Ce qu’il fallait faire: s’offusquer et insister pour payer (sous peine de passer pour un mal élevé et un infréquentable)..
- Morale de l’histoire:c’est une espèce de question/proposition piège où la presonne doit déduire que le message est l’inverse de ce qui est exprimé

Ça paraît superficiel mais ça m’est arrive (à un ancien boulot) et une collègue s’est marrée en disant :”j’hallucine,ça va tu te fais plaisir toi”.Cette fois là ça s’est bien passé mais je sais que ça a jasé dans mon dos pour d’autres maladresses dans le genre dont je me suis surement même pas rendu compte…

2ème illustration:

Dans un dialogue,implicitement (et l’égalitarisme n’arrange rien..) les interlocuteurs parlent à parts égales,donc gare à celui qui a trop de choses à dire..Moi ce que je fais maintenant (en compagnie de “normaux” .. ne le prenez pas pour vous!) j’abrège et ça m’empêche souvent de dire le plus important, mais ça n’a pas l’air de déranger mes interlocuteurs qui se voient ravis de participer et que je les laisse parler en les écoutant (alors que je bous intérieurement..j’ai appris à me retenir..)

"Le message soi-disant” :on exprime tous ses idées,on va au coeur du sujet et on parle des détails,des nuances on trouve une solution"

“Ce que vous avez compris et ce que vous avez fait (ou pas fait):dire ce que vous savez/pensez,avec tous les détails que ça comprend,”monopoliser la conversation”(comme on m’a souvent reproché..”

“Le message implicite Ce qu'il faut/fallait comprendre/faire: faire court et laisser parler les autres,

“Morale éventuelle de l’histoire:” + + + attention second degré + + + La zébritude c’est un peu comme un pet ça dérange et si on se retient on finit par exploser donc il faut l’ “exprimer” ou seul ou avec des gens de confiance..

Rootless
Inconditionnel
Inconditionnel

Messages : 362
Date d'inscription : 21/06/2010
Localisation : Sud-est de l'Espagne

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par Philippe le Lun 28 Juin 2010 - 8:40

Rootless a écrit:“Morale éventuelle de l’histoire:” + + + attention second degré + + + La zébritude c’est un peu comme un pet ça dérange et si on se retient on finit par exploser donc il faut l’ “exprimer” ou seul ou avec des gens de confiance..
lol!

PS: pour le non-décodage des implicites (faut dire que pour l'exemple de l'invitation, c'est tordu!), les zèbres rejoindraient les autistes?
Cela confirmerait l'idée d'une amie qui voit un continuum entre autisme et douance (et neuro-typicité).

Philippe
Zébré et vacciné
Zébré et vacciné

Messages : 1937
Date d'inscription : 19/11/2009
Age : 39
Localisation : Au pays du soleil et du vent... (Roussillon)

http://www.zebrascrossing.net/t329-grrroooaaaooo

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par bluecat le Lun 28 Juin 2010 - 8:47

Vous organisez un truc (sorties, vacances...) avec un pote. Plusieurs possibilités se présentent.
L'autre vous dit "ça m'est égal, choisis".
Vous choisissez (parfois après avoir bien redemandé si c'est bien pareil pour l'autre, surtout si pour vous ça l'est +-aussi).
L'autre vous reproche ensuite (surtt si ça se reproduit) d'imposer votre volonté au autres, d'être dictatorial et chépas quoi.
Vous pétez un plomb pcq si vous aviez su ce que l'autre voulait vous auriez agi en en tenant compte et voilà, paf!on vous accuse du truc précis que vous vouliez éviter.
Conclusion: maintenant je dis à la personne clairement que je veux savoir ce qu'elle préfère sinon je ne peux pas décider et que si elle me dit que ça lui est égal c'est que donc elle ne peut me tenir rigueur d'avoir choisi en précisant "on est d'accord? sinon dis-moi, y a pas de souci mais je veux des mots clairs sinon je ne comprends pas désolée"

bluecat
Vieux de la vieille
Vieux de la vieille

Messages : 3953
Date d'inscription : 08/05/2010
Age : 37
Localisation : Bruxelles

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par fleurblanche le Lun 28 Juin 2010 - 13:58

Rootless a écrit:
Dans un dialogue,implicitement (et l’égalitarisme n’arrange rien..) les interlocuteurs parlent à parts égales,donc gare à celui qui a trop de choses à dire..Moi ce que je fais maintenant (en compagnie de “normaux” .. ne le prenez pas pour vous!) j’abrège et ça m’empêche souvent de dire le plus important, mais ça n’a pas l’air de déranger mes interlocuteurs qui se voient ravis de participer et que je les laisse parler en les écoutant (alors que je bous intérieurement..j’ai appris à me retenir..)

"Le message soi-disant” :on exprime tous ses idées,on va au coeur du sujet et on parle des détails,des nuances on trouve une solution"

“Ce que vous avez compris et ce que vous avez fait (ou pas fait):dire ce que vous savez/pensez,avec tous les détails que ça comprend,”monopoliser la conversation”(comme on m’a souvent reproché..”

“Le message implicite Ce qu'il faut/fallait comprendre/faire: faire court et laisser parler les autres,

C'est moi tout craché ça (toute crachée ? :ça se dit au feminin Laughing )

J'en suis encore a me demander : To speak or not to speak, that is the question...

“Morale éventuelle de l’histoire:” + + + attention second degré + + + La zébritude c’est un peu comme un pet ça dérange et si on se retient on finit par exploser donc il faut l’ “exprimer” ou seul ou avec des gens de confiance..

++++++++++++++++++++++++++++ Comme c'est bien dit !

fleurblanche
Vieux de la vieille
Vieux de la vieille

Messages : 3583
Date d'inscription : 23/06/2010
Age : 48
Localisation : Hémisphère sud

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par Rootless le Lun 28 Juin 2010 - 14:12

bluecat a écrit:Vous organisez un truc (sorties, vacances...) avec un pote. Plusieurs possibilités se présentent.
L'autre vous dit "ça m'est égal, choisis".
Vous choisissez (parfois après avoir bien redemandé si c'est bien pareil pour l'autre, surtout si pour vous ça l'est +-aussi).
L'autre vous reproche ensuite (surtt si ça se reproduit) d'imposer votre volonté au autres, d'être dictatorial et chépas quoi.
Vous pétez un plomb pcq si vous aviez su ce que l'autre voulait vous auriez agi en en tenant compte et voilà, paf!on vous accuse du truc précis que vous vouliez éviter.
Conclusion: maintenant je dis à la personne clairement que je veux savoir ce qu'elle préfère sinon je ne peux pas décider et que si elle me dit que ça lui est égal c'est que donc elle ne peut me tenir rigueur d'avoir choisi en précisant "on est d'accord? sinon dis-moi, y a pas de souci mais je veux des mots clairs sinon je ne comprends pas désolée"

Ça je pense que ce sont des indécis,des suiveurs qui ne veulent pas le reconnaître..C'est vrai que c'est très énervant..Mad Moi ça m'a poussé à presque tout faire tout seul, ou "sélectionner" des gens selon les projets que j'ai.

Rootless
Inconditionnel
Inconditionnel

Messages : 362
Date d'inscription : 21/06/2010
Localisation : Sud-est de l'Espagne

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par Martel en tête le Lun 28 Juin 2010 - 14:14

cool ce topic, je vais m'empresser de le nourrir chaque jour afin qu'il devienne le plus gros du forum !



















Ou pas.

Martel en tête
Inconditionnel
Inconditionnel

Messages : 832
Date d'inscription : 17/08/2009
Age : 26

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par Rootless le Lun 28 Juin 2010 - 14:38

Autre question piège mais là, typique des femmes.

La question est:

- Quelle robe me va le mieux la rouge ou la blanche?

- Tu réponds sincèrement..Si tu te plantes t'es foutu !

- le message implicite, ou la question reformulée c'est "quelle robe je préfère?Si tu donnes une réponse qui montre que tu me connais mal ça va barder!! tu crois que j'ai besoin de ton avis pour m'habiller?

Morale de l'histoire:ce qu'il fallait faire en fait c'est DEVINER celle qu'elle préfère (même si tu la trouves horrible) et lui dire la blanche chérie,et dès fois tu peux même reprendre l'argument qu'elle a dit avant (ex:elle me fait des plus belles fesses) elle s'en rendra même pas compte tellement elle est aveuglée par la réponse qu'elle veut entendre...Elle s'en rend même pas compte!

Anecdote:l'autre jour j'étais dans le train et 2 filles se racontaient leur vie de façon à ce qu'on puisse bien entendre...À chaque fois qu'une des 2 racontait son problème, l'autre reprennait l'EMOTION de l'autre et ça avançait jamais..
Genre:"il m'a fait ceci cela j'étais trop déçue je savais pas quoi faire"
et la copine: "naaan..il t'as fat ceci cela?c'est clair t'as du être déçue tu devais pas savoir quoi faire.."
Moi je me disais "mais attends tu viens de lui dire,elle se fouttrai pas un peu de ta gueule ta copine?t'attendais pas une réponse plus constructive?Et ben non!

On pourrait résumer le message par:

-je sais pas quoi faire,et là où tu penses avoir compris un implicite(en fait cette situation est encore un peu plus tordue)..elle veut que je cherche une solution..

-tu penses à une solution

-t'as fait la boulette!il fallait reconnaitre son émotion en la répétant et lui donner l'occasion de la raconter encore une fois (allez!)

Je reprends ce que j'avais déjà posté parce que celui là c'est un classique...
Mais l'histoire de l'autre jour dans le train ça a duré une demi-heure et ça a confirmé définitivement ce que j'avais du apprendre à mes dépens..

+ + + attention contenu explicite + + +
(je vais encore me faire critiquer mais j'attends l'avis des femmes zèbres..)

D'ailleurs pour moi les femmes c'est un peu la communication implicite personnifiée..(exception faite peut-être pour les zèbres),plus facile de les apprendre par expérience que de les comprendre !

Rootless
Inconditionnel
Inconditionnel

Messages : 362
Date d'inscription : 21/06/2010
Localisation : Sud-est de l'Espagne

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par lynka le Lun 28 Juin 2010 - 14:48

Rootless a écrit:
- Quelle robe me va le mieux la rouge ou la blanche?
perso je demande jamais ça, je prends des fringues au hasard la plupart du temps.

-t'as fait la boulette!il fallait reconnaitre son émotion en la répétant et lui donner l'occasion de la raconter encore une fois (allez!)
là pareil, non pas vraiment

D'ailleurs pour moi les femmes c'est un peu la communication implicite personnifiée..(exception faite peut-être pour les zèbres),plus facile de les apprendre par expérience que de les comprendre !
je dois être un homme alors, ou un Z.... Razz
Ou juste moi et ça n'a rien à voir parce que ça varie d'une femme à l'autre et t'as croisé que des pintades.

lynka
Vieux de la vieille
Vieux de la vieille

Messages : 6408
Date d'inscription : 05/03/2010
Age : 32
Localisation : lost in limbo

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par Phedre le Lun 28 Juin 2010 - 15:42

heu...d'où ça que le mauvais décodage est typique des z ???

me semble au contraire que ça s'apprend à force d'observation et de confirmations-infirmations (selon les réactions verbales des personnes) : lorsqu'on n'est pas un z qui "s'est replié sur lui" ??

chu pas z ou bien ???!!

(me semble qu'on est hypersensibles aux petites choses infimes justement, donc aux variations des comportements)

c'est vrai qu'ensuite on peut "se tromper" ou interpréter "trop vite", le mieux est de demander Wink (qu'entends-tu par là, pourquoi tu fronces les sourcils, ça évite des quiproquos).......

Phedre
Zébré et vacciné
Zébré et vacciné

Messages : 2822
Date d'inscription : 01/10/2009
Age : 39
Localisation : bah ça dépend des fois

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par ouuuh le Lun 28 Juin 2010 - 15:44

Moi j'aime bien les pintades, c'est super intéressant des fois! What a Face

ouuuh
Zèbre régulier
Zèbre régulier

Messages : 86
Date d'inscription : 23/06/2010
Age : 41

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par ouuuh le Lun 28 Juin 2010 - 15:50

Pour être un peu moins sérieuse...

Les réactions varient d'une personne à l'autre, il y a de l'implicite dans un peu tout en général.

Dans l'exemple que tu as cité Rootless, même si effectivement la conversation (aux pintades) semblait creuse, elle ne l'était pas tout à fait puisque tu as su y voir de l'implicite (ou je n'ai rien compris aussi! lol).


ouuuh
Zèbre régulier
Zèbre régulier

Messages : 86
Date d'inscription : 23/06/2010
Age : 41

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par ouuuh le Lun 28 Juin 2010 - 15:59

Rootless a écrit:D'ailleurs pour moi les femmes c'est un peu la communication implicite personnifiée..(exception faite peut-être pour les zèbres),plus facile de les apprendre par expérience que de les comprendre !
Je ne suis pas certaine que les femmes "zèbres" réagissent très différemment, ça doit surtout dépendre de la personnalité, de l'humeur, et autres facteurs environnants.

Si je demande à mon copain/conjoint/époux/etc. dans quelle robe il me préfère, selon la situation cela peut être :

. parce que je vérifie discrètement s'il connaist mes goûts (comme tu disais donc),

. parce que je ne sais réellement pas quelle robe me va le mieux et que j'ai confiance en son jugement,

. parce que j'ai juste envie de lui plaire,

. parce que je souhaite comparer nos goûts,

. parce que je cherche à savoir pour quelles raisons il se retourne dans la rue... Suspect

Voilà voilà!


Dernière édition par ouuuh le Lun 28 Juin 2010 - 16:02, édité 1 fois (Raison : faute d'ortographe, rahlala!)

ouuuh
Zèbre régulier
Zèbre régulier

Messages : 86
Date d'inscription : 23/06/2010
Age : 41

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par fleurblanche le Lun 28 Juin 2010 - 16:20

Les pintades... hors du (de LEUR) contexte, pour moi c'est difficile a apprecier : peut-etre etait-ce un genre de conversation speciale qu'elles ont l'habitude d'avoir, genre special partage d'emotions sans recherche de solutions ? Peut-etre ont-elles d'autres conversations speciales consacrees a la recherche de solutions ?

Bref : j'aurais besoin de mieux connaitre les 2 filles pour apprecier le contenu de leur conversation.

Pour le reste : vous pensez que l'histoire selon laquelle les hommes viendraient de Mars, et les femmes de Venus, ca marche aussi chez les Z ? Ou bien les femmes Z viennent d'une galaxie far, very far away...

fleurblanche
Vieux de la vieille
Vieux de la vieille

Messages : 3583
Date d'inscription : 23/06/2010
Age : 48
Localisation : Hémisphère sud

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par ouuuh le Lun 28 Juin 2010 - 16:22

Perso, je n'ai pas (encore?) lu ce bouquin, du coup je ne sais pas quoi répondre. Neutral

ouuuh
Zèbre régulier
Zèbre régulier

Messages : 86
Date d'inscription : 23/06/2010
Age : 41

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par fleurblanche le Lun 28 Juin 2010 - 16:26

Lis-le Ouuuh ! Apres, tu comprendras mieux pourquoi Rootless se pose ces questions-la lol!

fleurblanche
Vieux de la vieille
Vieux de la vieille

Messages : 3583
Date d'inscription : 23/06/2010
Age : 48
Localisation : Hémisphère sud

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par ouuuh le Lun 28 Juin 2010 - 16:30

Sur certains points, nous ne sommes pas si différents les uns des autres (hommes/femmes).

Mais dans l'ensemble, on réagit tous différemment, entendu individuellement, aux situations, sensations, etc. (donc que l'on soit un homme ou une femme).

(purée! c'est pas clair pour moi ce que je viens d'écrire, veuillez me pardonner, merci...) Embarassed


J'ai lu un truc de travers? ça ne m'étonnerais pas hein. scratch

ouuuh
Zèbre régulier
Zèbre régulier

Messages : 86
Date d'inscription : 23/06/2010
Age : 41

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par ouuuh le Lun 28 Juin 2010 - 16:32

Euh... petit moment de solitude, car je n'avais pas capté qu'il s'agit du BOU-QU'HEIN! Rolling Eyes

ouuuh
Zèbre régulier
Zèbre régulier

Messages : 86
Date d'inscription : 23/06/2010
Age : 41

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par fleurblanche le Lun 28 Juin 2010 - 16:38

Ouf ! Pour une fois que quelque hose echappe a la captation par un Z, ca rassure !

(clavier qwerty, donc pas le temps d'aller fouiller les accents, que les puristes de la langue me pardonnent Laughing !)

fleurblanche
Vieux de la vieille
Vieux de la vieille

Messages : 3583
Date d'inscription : 23/06/2010
Age : 48
Localisation : Hémisphère sud

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par ouuuh le Lun 28 Juin 2010 - 16:41

T'es pardonnée, amen... I love you

Pour ce qui est de la non-captation, c'est un état quasi-chronique chez moi, je ne cherche plus à lutter. clown

ouuuh
Zèbre régulier
Zèbre régulier

Messages : 86
Date d'inscription : 23/06/2010
Age : 41

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par Rootless le Lun 28 Juin 2010 - 19:22

fleurblanche a écrit:Lis-le Ouuuh ! Apres, tu comprendras mieux pourquoi Rootless se pose ces questions-la lol!

je l'ai lu ce livre,d'ailleurs c'est expliqué dedans que les clichés sont atténués chez les gens plus cérébraux parce qu'ils utilisent les 2 hémisphères ou un truc dans le genre (je l'ai lu il y a 10 ans,donc ça commence à être flou c'était la version:Pourquoi les hommes n'écoutent jamais rien et les femmes ne savent pas lire une carte routière)

Rootless
Inconditionnel
Inconditionnel

Messages : 362
Date d'inscription : 21/06/2010
Localisation : Sud-est de l'Espagne

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par Rootless le Lun 28 Juin 2010 - 19:37

Phedre a écrit:heu...d'où ça que le mauvais décodage est typique des z ???

me semble au contraire que ça s'apprend à force d'observation et de confirmations-infirmations (selon les réactions verbales des personnes) : lorsqu'on n'est pas un z qui "s'est replié sur lui" ??

chu pas z ou bien ???!!

(me semble qu'on est hypersensibles aux petites choses infimes justement, donc aux variations des comportements)

c'est vrai qu'ensuite on peut "se tromper" ou interpréter "trop vite", le mieux est de demander Wink (qu'entends-tu par là, pourquoi tu fronces les sourcils, ça évite des quiproquos).......

JSF le dit dans son livre "trop intelligent pour être heureux"

C'est contradictoire ce que tu dis,s'il te semble que ça s'apprend comme tu l' explique ,c'est donc que on ne sait pas le faire spontanément,parce qu'on n'apprend pas un truc qu'on sait déjà non?

Le plus souvent les gens ne justifient pas leurs réactions et parlent dans ton dos, et tu n'apprends rien, à part que t'es mal vu(e).

Rootless
Inconditionnel
Inconditionnel

Messages : 362
Date d'inscription : 21/06/2010
Localisation : Sud-est de l'Espagne

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par Babou le Mar 29 Juin 2010 - 8:01

Bonjour,

Je viens de m'inscrire sur ce forum. :-)
Je pense effectivement que les Z viennent d'une lointaine galaxie, indépendamment de leur sexe. Je ne me retrouve pas du tout dans les pintades. J'ai l'impression que le formatage de genre ne fonctionne pas chez les Z. Mes ami-e-s Z sont tous-tes plus ou moins androgynes psychologiquement (quelle que soit leur orientation sexuelle). Cela fait partie de notre richesse. Nous sommes moins imprégnés par les clichés sexistes et homophobes que les neurotypiques.

Babou
Nouveau venu
Nouveau venu

Messages : 5
Date d'inscription : 29/06/2010
Localisation : Marseille

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par chironex le Mar 29 Juin 2010 - 8:17

Petite parenthèse culturelle: j'ai essuyé pas mal de plâtres avec mes origines protestantes/pragmatiques du Nord. Exemple quand chez moi, quelqu'un dit: 'qu'en penses-tu?' ce quelqu'un attend une vraie critique pour être plus efficace. Dans ma patrie d'adoption, il m'a fallu pas mal de temps pour comprendre que quand on me demandait mon avis, il fallait répondre ce que l'autre attendait (recherche d'approbation) et non dire le fond de sa pensée/ressenti sous peine de passer pour une horrible arrogante (surtout si on est perçu Z).

chironex
Zèbre fidèle
Zèbre fidèle

Messages : 175
Date d'inscription : 27/12/2009
Localisation : bruxelles

http://http//:out-of-the-bok-s.skynetblogs.be

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par an.a.co.lu.the le Mar 29 Juin 2010 - 9:24


... rappel salutaire...! mais j'avoue que j'ai aussi la sincérité envahissante : quand j'arrive à "ne pas trop dire", de toute façon mon visage parle trop Razz

que faire, à part la fuite ou le faux-self/cape d'invisibilité ?

an.a.co.lu.the
Inconditionnel
Inconditionnel

Messages : 418
Date d'inscription : 02/06/2010

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par lynka le Mar 29 Juin 2010 - 10:13

Témoignage: moi je donne mon vrai avis sincère et j'emmerde le monde, celà dit, on vient toujours me voir pour mon vrai avis...
Mais après vu que les gens sont libres d'en disposer comme bon leur semble, ben ils font tout le contraire... Mais bon, moi aussi je fais un peu pareil, je collecte les avis et je me fais une opinion a moi en fonction.

Et puis, comme toi Anna, de toute façon je sais pas mentir, on lit sur mon visage comme dans un livre ouvert Suspect

Le pantin social faut laisser tomber, ça sert plus à grand chose, et puis de toute façon il est quand même fait (en partie) à partir de notre personnalité, même si c'est pas les bons dosages de chaque aspect, en étant soi, ben surprise! Les gens nous aiment quand même! Laughing
Parce qu'on est mieux dans notre peau, tout simplement.

De quoi j'étais partie au début? Shocked
Euuuh bref, continuez, faites pas attention.. je ne fais que passer... alien

Like a Star @ heaven

lynka
Vieux de la vieille
Vieux de la vieille

Messages : 6408
Date d'inscription : 05/03/2010
Age : 32
Localisation : lost in limbo

Revenir en haut Aller en bas

Re: Habiletés sociales:Traduction/explication des implicites

Message par Contenu sponsorisé Aujourd'hui à 9:49


Contenu sponsorisé


Revenir en haut Aller en bas

Page 1 sur 3 1, 2, 3  Suivant

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut

- Sujets similaires

 
Permission de ce forum:
Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum